景德镇张宪涛律师网-毛泽东诗词英汉对照-清平乐·六盘山手迹八种
诗(词)名: 清平乐·六盘山(1935年10月)
诗 词:

天高云淡,望断南飞雁。不到长城非好汉,屈指行程二万。
六盘山上高峰,红旗漫卷西风。今日长缨在手,何时缚住苍龙?


作者自注:“〔苍龙〕蒋介石,不是日本人。因为当前全副精神要对付的是蒋不是日。”
注:红旗:毛泽东手书赠张曼筠为“旄头漫卷西风”; 一九五七年在《诗刊》创刊号上发表时作“旄头”。一九六一年九月为宁夏干部书写此词时改为“红旗”,手迹发表在该年十月七日的《光明日报》。
注:此词毛泽东8幅手书中,"何时缚住苍龙",有两幅作"何时缚取苍龙"、"他年缚住苍龙"。


MOUNT LIUPAN
--to the tune of Ching Ping Yueh
October 1935
The sky is high, the clouds are pale,
We watch the wild geese vanish southward.
If we fail to reach the Great Wall we are not men
We who have already measured twenty thousand li
High on the crest of Mount Liupan
Red banners wave freely in the west wind.
Today we hold the long cord in our hands,
When shall we bind fast the Grey Dragon?

注 释: 清平乐,词牌名,原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名,后用作词牌。又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。《宋史·乐志》入“大石调”,《金奁集》、《乐章集》并入“越调”。通常以李煜词为准。双调四十六字,八句,前片四仄韵,后片三平韵。
〔望断南飞雁〕化用唐·李商隐《曲江》“望断平时翠辇过,空闻子夜鬼悲歌。”唐·王维《寄荆州张丞相》“目尽南飞雁,何由寄一言。”
〔长城〕借指长征的目的地。
〔六盘山〕在宁夏回族自治区南部固原县西南,甘肃东部,是六盘山山脉的主峰,险窄的山路要盘旋多重才能到达峰顶。毛泽东在一九三五年九月中旬率领中央红军进入甘肃省南部,十月上旬,突破敌人的封锁线,打垮了敌人的骑兵部队,胜利地越过六盘山。
〔红旗漫卷西风〕原作“旄头漫卷西风”为宁夏同志书写此词时“旄头”改为“红旗”。化用唐·王昌龄《从军行》之五的"红旗半卷出辕"。
〔长缨〕缨,绳索。汉武帝时终军出使南越(古国名,今广东、广西一带),请授长缨,说要把那里的国王缚住带回来(见《汉书·终军传》)。
〔苍龙〕苍龙,是一种凶神恶煞。《后汉书·张纯传》,“苍龙甲寅”。注曰,“苍龙。太岁也”。古代方士以太岁所在为凶方,因称太岁为凶神恶煞,太岁在地上,与天上岁星相应。
作者自注:“〔苍龙〕蒋介石,不是日本人。因为当前全副精神要对付的是蒋不是日。”
〔今日长缨在手,何时缚住苍龙?〕化用南宋·刘克庄《贺新郎?实之三和,有忧边之语,走笔答之》“国脉微如缕。问长缨、何时入手,缚将戎主?”
附 录: 毛泽东给董必武[1]的信
必武同志:
遵嘱写了六盘山一词[2],如以为可用,请转付宁夏同志。如不可用,可以再写。
顺祝
健康!
毛 泽 东
一九六一年九月八日
注 释
〔1〕 董必武,当时任中共中央政治局委员、中华人民共和国副主席。
〔2〕 指毛泽东一九三五年十月作的《清平乐·六盘山》。书写此词时“旄头”改为“红旗”
出 处: 这首词最早发表在一九四一年十二月五日上海出版的文学刊物《奔流新集之二·横眉》,一九五七年一月二十五日《诗刊》的创刊号根据作者审定发表“毛泽东《旧体诗词十八首》”。一九五七年十月中国青年出版社出版《毛泽东诗词讲解》收录
点击返回★张宪涛律师网★首页