景德镇张宪涛律师网-毛泽东诗词英汉对照-七绝·莫干山(到钱塘)手迹
诗(词)名: 七绝·莫干山(到钱塘)(1959年11月)
诗 词: 翻身复进七人房,回首峰峦入莽苍。四十八般才走过,风驰又已到钱塘。
注:手书中作" 翻身跃入七人房"发表改为"翻身复进七人房"

  
注 释: 七绝 绝句是近体诗的一类:由四句组成,七字句的称七言绝句。
【题解】林克所回忆:“又一天,他攀上莫干山,归途中我们乘坐的汽车经过钱塘江大桥时他余兴未尽,口占一绝:‘翻身跃入七人房,回首峰峦入莽苍。四十八盘才走过,风驰又已到钱塘。’诵毕,了又拿起那本英文教程,带着几分乡音开始了外文朗诵。此时,他的情怀与这山、这景溶为一体,他的声音也与山中的啾啾鸟鸣汇成了别致的合唱。 ”
〔莫干山〕在浙江省德清县西北。相传春秋时吴国在此铸“莫邪”、“干将”二剑,故名。为浙北避暑、休养胜地。
〔七人房〕指作者使用的卧车,可坐七人。
〔四十八盘〕泛写曲折盘旋的山间公路。
〔钱塘〕旧县名。这里指杭州市。
出 处: 这首诗最早发表在《党的文献》一九九三年第六期《新发表的毛泽东诗四首》根据作者手稿刊印。一九九六年九月中央文献出版社出版《毛泽东诗词集》收录
点击返回★张宪涛律师网★首页